jeudi 10 mars 2011

"I've had a remarkle dream" ...



Quatre personnages, quatre solitudes, contraintes… L’autre objet de l’attente, incarnation de l’espérance… mais… quand l’autre part…
http://serendipities.over-blog.com/article-une-confiance-en-l-autre-fut-il-le-pire-des-hommes-68758790.html

Références (Wikipedia)
au théâtre et au cinéma américains. Un tramway nommé Désir, la pièce de Tennessee Williams portée à l'écran par Elia Kazan, est ainsi clairement citée à deux reprises, deux moments où Prior est sur son lit d'hôpital : « Oh Stella ! Stella for Star » lorsque Belize vient le réconforter ; « I always depended on the kindness of strangers » lorsque Hannah vient le voir. Lorsque Prior se réveille sur son lit d'hôpital après son séjour au paradis, il dit « I've had a remarkable dream. And you were there. And you. [...] And you », une allusion qui fait écho au film de 1939 Le Magicien d'Oz avec Judy Garland. L'enterrement d'un drag-queen mis en scène de façon flamboyante à l'Acte II scène 1 de Perestroika rappelle indéniablement l'une des premières scènes de Priscilla, folle du désert. Quand Prior raconte la manière dont il a essayé de retrouver son chat (Acte I scène 4 de Millenium Approaches), il rejoue une scène de Reviens petite Sheba.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Angels_in_America

Aucun commentaire: