There is no dusk to be,
There is no dawn that was,
Only there's now, and now,
And the wind in the grass.
~ Archibald MacLeish
Ma traduction :
Il n'y a pas de crépuscule qui doive venir,
Il n'y a pas d'aube qui fut,
Il y a seulement maintenant, et maintenant,
Et le vent dans l'herbe.
Mon commentaire, le haïku est dans cette philosophie-là
jeudi 29 janvier 2015
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire