samedi 9 janvier 2016

Ciel de Chine + le dessin du jour + suite de l'article + poème d'Alfred Lord Tennyson + l'email concernant les fourrures

"La Chine va cesser de donner son accord à l'émergence de nouvelles exploitations minières ces trois prochaines années et continuera de réduire sa production, le plus gros consommateur d'énergie essayant de se détourner du combustible confronté au problème de la pollution.

La Chine va suspendre l'approbation de nouvelles exploitations minières débutant en 2016 et réduira la part de charbon de sa consommation d'énergie à 62.6 % l'année prochaine, à partir de 64.4 % actuellement, a déclaré mardi l'agence de presse Xinhua, citant l'homme à la tête de l'administration nationale de l'énergie Nur Bekri. C'est la première fois que le gouvernement suspend l'approbation de nouvelles exploitations minières, selon Deng Shun, analyste de l'ICSI de Chine."

"China will stop approving new coal mines for the next three years and continue to trim production capacity as the world’s biggest energy consumer tries to shift away from the fuel as it grapples with pollution.
China will suspend the approval of new mines starting in 2016 and will cut coal’s share of its energy consumption to 62.6 percent next year, from 64.4 percent now, Xinhua News Agency reported Tuesday, citing National Energy Administration head Nur Bekri. It’s the first time the government has suspended the approval of new coal mines, according to Deng Shun, an analyst with ICIS China."

Lu dans Sierra Club : http://www.bloomberg.com/news/articles/2015-12-30/china-to-suspend-new-coal-mine-approvals-amid-pollution-fight 

Ce que dit Zébra dans sa bulle est en anglais, je traduis : "Phil va encore me dire que je fréquente de drôles de gens dès que je me rends visible." Les dessins des autres bonhommes sont faits à partir de personnages de la BD de Morris, numéro 24, qui s'intitule  Lucky Luke La caravane :

  Cliquer sur le dessin pour agrandir.

Après cette récréation "tendresse enfance" visant à juguler une déprime naissante, la suite de l'article qui, sans évidemment prêter à rire,  redonne quelque espoir en la sagesse des hommes :

"Le plus grand émetteur mondial de carbone cherche à encourager l'utilisation de carburants renouvelables, cela tandis que le smog recouvre les villes de Shanghai à Pékin, contraignant les usines à fermer et intensifiant la pression sur les responsables publics pour réduire la pollution.

Ce mois-ci la Chine a suspendu les ajustements du prix du carburant comme moyen de freiner les émissions de gaz d'échappement et a promis d'amener à un plafond les émissions de carbone vers 2030, date à laquelle elle vise à tirer 20 % de l'énergie qu'elle utilise de sources propres.
"Cette nouvelle politique, ainsi que les efforts visant à éliminer  les exploitations inefficaces de mines pourraient aider à alléger  l'offre intérieure de charbon, sévèrement excédentaire" a déclaré  Deng par téléphone, de Guangzhou, "il faudra plusieurs années pour que cela soit effectif.""

"The world’s biggest producer of carbon emissions is seeking to boost the use of renewable fuels as smog has blanketed cities from Shanghai to Beijing, forcing factories and schools to close and intensifying pressure on public officials to cut pollution. This month China suspended price adjustments for fuel as a way to curb automobile exhaust and it has pledged to peak carbon emissions around 2030, by which time it aims to derive 20 percent of the energy it uses from clean sources.
“This new policy, along with efforts to eliminate inefficient mines, may help to ease the severe domestic oversupply” of coal, Deng said by phone from Guangzhou. “It will take several years to take effect.”"

Une pause poème maintenant, trouvé sur le Daily Ray et que je traduis bon an mal an, peut-être approximativement car nous avons affaire à du vieil anglais, et pour le coup, nous trouvons le tutoiement :

Thy voice is on the rolling air;
I hear thee where the waters run;
Thou standest in the rising sun,
And in the setting thou art fair*.

Ta voix est dans l'air mouvant ;
Je t'entends là où les eaux coulent ;
Tu te tiens debout dans le soleil levant,
Et dans le cadre tu es bien là.

"Fair" : je l'ai d'abord traduit par "véridique", et ensuite par "bien là".  Ce mot anglais recouvre diverses nuances et significations, je me suis fiée au plus près au contexte.
Ce poème mystique est d'Alfred Lord Tennyson

J'y retourne (au charbon) :

"Le pays va également fermer plus de 1.000 mines de charbon l'an prochain, en écartant  60 millions de tonnes dont on n'a pas besoin selon le rapport de Xinhua. La Chine a fermé un nombre similaire de mines cette année, effaçant 70 millions de tonnes de la production, selon un communiqué séparé de l'AEN en date du 29 décembre, le pays est en passe de produire 3,58 millions de tonnes de charbon cette année, en baisse de 0,5 % à partir de 2014, selon l'AEN."

"The country will also close more than 1,000 coal mines next year, taking out 60 million metric tons of unneeded capacity, according to the Xinhua report. China shuttered a similar number of mines this year, wiping out 70 million tons of production, according to a separate statement from the NEA dated Dec. 29. The country is on track to produce 3.58 billion tons of coal this year, down 0.5 percent from 2014, according to the NEA."

Voilà pour aujourd'hui.... pas tout à fait cependant car je viens de lire ce mail reçu il y a quelques secondes, qui a trait aux fourrures... rien ne sert de se voiler la face ou de pratiquer la politique de l'autruche (malgré tout le respect que je porte à ce volatile et à ses plumes) : http://sans-voixinfos.hautetfort.com/archive/2016/01/09/pour-la-fermeture-des-fermes-a-fourrure-en-europe-5742096.html








Aucun commentaire: